Show Gestioná la Apostilla/legalización con validez internacional de documentos públicos emitidos por autoridad argentina u organismos argentinos. En linea Presencial documentación ciudadana Estos son algunos de los documentos que podés apostillar o legalizar con validez internacional: Para mayores detalles, podés consultar el sitio web de Cancillería. Trámites relacionadosLa legalización es un acto administrativo por el que se otorga validez a un documento público extranjero, comprobando la autenticidad de la firma puesta en un documento y la calidad en que la autoridad firmante del documento ha actuado. La legalización no certifica el contenido ni el destino del documento. A no ser que exista algún instrumento jurídico que exima de esa obligación, todo documento público extranjero debe ser legalizado para tener validez en España y todo documento público español requiere ser legalizado para ser válido en el extranjero. Dado el creciente intercambio entre los distintos países del mundo, muchos Estados han firmado convenios destinados a facilitar este tipo de trámites a sus ciudadanos, entre ellos España. El instrumento más importante es el Reglamento de la UE 2016/1191 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de julio de 2016, por el que se facilita la libre circulación de los ciudadanos simplificando los requisitos de presentación de determinados documentos públicos en la Unión Europea y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.° 1024/2012. El presente Reglamento se aplica a los siguientes documentos públicos expedidos por las autoridades de un Estado miembro de conformidad con su Derecho nacional que han de ser presentados a las autoridades de otro Estado miembro
Junto con el Reglamento de la UE 2016/1191, hay que destacar el Convenio de La Haya nº XII, de 5 de octubre de 1961, de Supresión de la Exigencia de Legalización en los Documentos Públicos Extranjeros más comúnmente llamado Convenio de la Apostilla. Numerosos países se han adherido a este tratado que simplifica los trámites para el emisor y el receptor. Este texto prescribe que entre Estados miembros no será necesaria la legalización para el reconocimiento mutuo de documentos, aunque sí un sello o apostilla. Quien necesite obtenerlo, debe informarse en el Ministerio de Justicia (Calle de la Bolsa, 8. 28071 Madrid Tel. 902.007.214).
Canje de Notas con la URSS:
Para todos los casos no recogidos en alguno de los acuerdos anteriores deberá procederse a la legalización. Legalización de documentos Extranjeros
1. Legalización de documentos extranjeros en el extranjeroEs lo que comúnmente se llama legalización VIA DIPLOMATICA E IMPLICA LA LEGALIZACION DE LA EMBAJADA DE ESPAÑA EN EL PAÍS. Dicha vía debe contener al menos las siguientes legalizaciones:
La legalización en una embajada o consulado de España, conllevará el pago de una tasa. Si el documento va a ser entregado en el Registro Civil español:
Una peculiaridad son los documentos extranjeros relacionados con las transacciones de material de defensa o de doble uso (aquel que puede tener tanto una utilización militar como civil) comúnmente denominados C.U.D. (certificados de último destino) o E.U.C (end user certificate), en sus siglas en inglés. Las empresas pueden acudir directamente sin cita previa los lunes de cada semana a legalizarlos y es imprescindible traer una copia. Un Certificado de Último Destino debe ser:
2. Legalización de documentos extranjeros en EspañaSe emiten por los
Consulados y Embajadas extranjeras acreditadas en España.
No se legalizan a través de esta vía los documentos expedidos en el país extranjero puesto que seguirán la vía diplomática descrita anteriormente.
Legalización de documentos españoles
1. Legalización de documentos españoles en España Emitidos por la Administración General del EstadoSe incluyen en esta categoría los expedidos por sus autoridades y funcionarios, los organismos y entes públicos incluidos en su estructura y las entidades gestoras de la seguridad social. Su legalización debe ser efectuada:
Emitidos por las Comunidades AutónomasFiguran en este apartado los documentos expedidos por sus autoridades, funcionarios y organismos públicos.
Emitidos por entidades locales (Ayuntamientos, Diputaciones, Cabildos, Mancomunidades y otros)La legalización de estos se realizará en el siguiente orden:
NotarialesSon aquellos en los cuales un notario actúa como encargado de dar fe: escrituras, actas, legitimaciones, compulsas, certificaciones y un largo etcétera.
JudicialesEn esta categoría se incluyen actas de nacimiento, matrimonio o defunción; certificados de capacidad matrimonial, fe de vida o estado; resoluciones judiciales, etc. Todos ellos requieren la legalización por vía judicial. Los encargados de efectuarla son, en el siguiente orden:
MercantilesAquí se incluyen certificados de origen, certificados de libre venta, facturas de empresa y un gran número de documentos comerciales. Su legalización corresponde a distintos organismos dependiendo de la naturaleza del documento:
Traducciones juradas de español a otros idiomasÉstas deberán haber sido realizadas por un traductor o intérprete jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. Deberá consultarse en cada caso a la embajada o consulado del país en donde el documento vaya a surtir efecto si la traducción oficial española es válida por si misma allí. En caso contrario, deberá ser legalizada en el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. AcadémicosSon los expedidos por centros docentes de una comunidad autónoma. Su legalización corresponde en el siguiente orden:
Los documentos de carácter no oficial expedidos por instituciones privadas En estos casos, la legalización corresponde en el siguiente orden:
De entidades religiosasLos documentos de la Iglesia Católica deben ser legalizados por:
Para aquellos emitidos por otras autoridades religiosas, se distinguen dos tipos:
Certificados médicosDespués de que el facultativo haya rellenado el impreso oficial editado para este fin, debe firmarlo y estampar en el documento el sello que lo acredita como colegiado. A continuación, el interesado que desee obtener una legalización del mismo debe dirigirse:
Certificados veterinariosTras obtener el certificado del veterinario debe dirigirse a la Delegación /Subdelegación del Gobierno correspondiente, donde se extenderá un certificado sanitario de animales domésticos. Este certificado ha de legalizarse en el siguiente orden:
Legalización de certificados de emigrantes retornadosEl trabajo realizado en el extranjero, ya sea por cuenta propia o ajena, y la duración del mismo deben acreditarse mediante contratos de trabajo, hojas salariales o de cotización a la Seguridad Social y/o certificado de trabajo de la empresa donde se haya trabajado, en el que habrá de figurar el tiempo de prestación de servicios. Los documentos referidos al trabajo realizado:
¿Puede denegarse la legalización de un documento?Sí. El Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación no legalizará documentos en los siguientes casos:
2. Legalización de documentos españoles en el extranjero.En este caso no se trata de una legalización sino de la posibilidad de expedir documentos españoles en los Consulados y Embajadas. Documentos como:
Apostilla La apostilla de la Haya en documentos españolesEl trámite de La Apostilla simplifica la legalización de documentos estampando un solo sello y firma en el documento, pero solo es válido en los países miembros del Convenio que en la actualidad son estos. Lista países firmantes del Convenio de la Apostilla de La Haya . Este trámite lo realiza el Ministerio de Justicia a través de diversos organismos NO SE REALIZA EN ESTE MINISTERIO NI EN LAS EMBAJADAS O CONSULADOS DE ESPAÑA No se pueden apostillar:
La apostilla de la Haya en documentos extranjeros Cada país apostilla con el sello de La Haya sus propios documentos.Las autoridades que apostillan los documentos en los diferentes países miembros del Convenio. La Apostilla de La Haya viene recogida en el Convenio de La Haya nº XII, de 5 de octubre de 1961, de Supresión de la Exigencia de Legalización en los Documentos Públicos Extranjeros más comúnmente llamado “Convenio de la Apostilla”. Cada miembro del Convenio apostilla sus propios documentos.
Tanto la legalización como la Apostilla carecen de fecha de caducidad. Ahora bien, si el documento expedido tiene una duración limitada, la legalización que se efectúe sobre él también lo tendrá. Traducciones Válidas en España
Las traducciones juradas no necesitan ser legalizadas en este Servicio del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, pero eso no implica que los documentos originales no deban venir legalizados o apostillados. LOS DOCUMENTOS ORIGINALES DEBEN ESTAR LEGALIZADOS O APOSTILLADOS SIEMPRE, PERO SUS TRADUCCIONES JURADAS NO NECESITAN SER LEGALIZADAS PARA SER VALIDAS EN ESPAÑA. *el cotejo es una comprobación oficial sobre la traducción realizada por un traductor local no jurado. Válidas en el extranjerosHay que consultar a las autoridades de cada país a través de sus Embajadas y Consulados acreditados en España. Si dichas autoridades extranjeras exigen el sello de este Ministerio pueden realizar la traducción a través de alguna de las tres vías descritas en el párrafo anterior. ¿Dónde puedo apostillar partida de nacimiento?Deberá solicitar en la Notaría respectiva, la firma digital del documento para apostillar o legalizar, junto con la generación del código de identificación. Una vez reciba el correo electrónico con los datos de aprobación del trámite, valide que estén correctos y correspondan a su documento.
¿Qué se necesita para apostillar un acta de nacimiento mexicana?Requisitos para Apostilla. Documento Público nacional en original, el cual debe contener el nombre, firma autógrafa y cargo del Funcionario Público Federal. ... . Pago de derechos de $1,743.00 pesos M.N. por documento. ... . Identificación oficial vigente (con fotografía).. CURP del Interesado (Ciudadanos Mexicanos).. ¿Cómo hago para pedir cita para apostillar partida de nacimiento?APOSTILLA. Para tramitar la apostilla de su documentación, debe solicitar cita en el sistema http://legalizacionve.mppre.gob.ve.. Para acceder al sistema legalización.mppre.gob.ve, el titular del documento debe contar con un usuario válido registrado.. ¿Cuánto cuesta apostillar un acta de nacimiento en Estados Unidos?Presenta el documento original a apostillar y tu identificación oficial. Adjuntarás la solicitud llenada con tus datos y la ingresarás a ventanilla. El precio puede variar. En el Departamento de Estado para apostillar un documento deberás pagar la suma de 20 dólares americanos.
|