Duncan dhu en algun lugar lyrics

These English lyric translations are not yet verified.

En algún lugar de un gran país

Somewhere in a big country

Olvidaron construir

They forgot to build

Un hogar donde no queme el sol

A home where the sun doesn'tburn

Y al nacer no haya que morir

And at birth you don't have to die

Y en las sombras

And in the shadows

Mueren genios sin saber

They die geniuses without knowing

Concedida, sin pedirlo

Granted, without asking

Mucho tiempo antes de nacer

Long before birth

Chorus 1

No hay camino que

There is no way

Llegue hasta aquí

Get here

Y luego prentenda salir

And then I pretinent to go out

Con el fuego de

With the fire of

Arde la hierba

Burn the grass

Verse 2

En algún lugar de un gran país

Somewhere in a big country

Olvidaron construir

They forgot to build

Un hogar donde no queme el sol

A home where the sun doesn'tburn

Y al nacer no haya que morir

And at birth you don't have to die

Un silbido cruza el pueblo

A hiss crosses the village

Y se ve, un jinete

And you see, a rider

Que se marcha con el viento

Let him go with the wind

Mientras grita

As he screams

Que no va a volver

He's not coming back

Bridge

Y la tierra aquí

And the land here

Es de otro color

It's a different color

El polvo lo debe saber

Dust must know

Los hombres ya no

Men no longer

Saben si lo son

They know if they are

Pero lo quieren creer

But they want to believe it

Las madres que ya

Mothers who already

No saben llorar

They don't know how to cry

Ven a sus hijos partir

Come to your children depart

La tristeza aquí

Sadness here

No tiene lugar

It doesn't take place

Cuando lo triste es vivir

When the sad thing is to live

Outro

Na na-na na na

Na na-na na na

Na na-na na-na

Na na-na na-na

Na na-na na na

Na na-na na na

Na na-na na-na

Na na-na na-na

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

Lyrics © Universal Music Publishing Group, Spirit Music Group, Warner Chappell Music, Inc.

Mikel Erentxun Acosta, Diego Vasallo Barruso

En algún lugar de un gran país

Somewhere in a great country

Un hogar donde no queme el sol

A home where the sun doesn't burn

Y al nacer, no haya que morir

And when you born, you don't have to die

Y en las sombras mueren genios sin saber

And in the shadows genies die without realizing

Mucho tiempo antes de nacer

No hay camino que llegue hasta aquí

There is no path that leads to here

And then pretends to go out

Con el fuego de el atardecer

With the fire of the sunset

En algún lugar de un gran país

Somewhere in a great country

Un hogar donde no queme el sol

A home where the sun doesn't burn

Y al nacer, no haya que morir

And when you born, you don't have to die

En algún lugar de un gran país— Duncan Dhu

Un silbido cruza el pueblo y se ve

A whistle crosses the town and you see

Que se marcha con el viento

That leaves with the wind

Mientras grita que no va a volver

While he shouts that he's not coming back

Y la tierra aquí es de otro color

And here the soil is a different color

The dust doesn't let you see

Los hombres ya no saben si lo son

Men no longer know if they are men

But they don't want to believe

Las madres que ya no saben llorar

Mothers that no longer know how to cry

Look to their sons go away

La tristeza aquí no tiene lugar

Sadness has no place here

Cuando lo triste es vivir

When which is sad is to live

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá

Nananananá-nana, nananananá